\\ Home Page : Articolo : Stampa
Dalla tradizione: Schiarazula marazula e La ligrie
Di Lorenzo Tempesti (del 12/02/2018 @ 11:31:50, in musiche per video, visitato 332 volte)

Due nuovi brani dalla tradizione musicale friulana!

Scjarazule marazule

DOWNLOAD GRATUITO! Scjarazule marazule

Brano di ballo friulano dalle origini molto antiche (almeno 1500) attribuito a Giorgio Mainerio. Con un titolo conosciuto in diverse grafie (Schiarazula marazula, S'ciaraciule maraciule, s'ciarazule marazule, s'ciarazula marazula o s'ciarassula marassula, scjarašule marašule, scjarazule marazule)
Testo originale di Domenico Zannier:
Scjarašule Marašule la lusigne e la crašule la pišule si nišule di polvar a si tacule O scjaraciule marašule cu la rucule e la cocul la fantate je une trapule il fantat un trapulon
Traduzione in italiano:
Scjaraciule (bastone, bordone) e Maraciule (finocchio), la lucciola e la raganella, la piccola si dondola e di polvere si macchia. O' scjaraciule maraciule, con la rucola e la noce, la ragazza è una trappola (bugiarda) il ragazzo un trappolone.

E la ligrie

DOWNLOAD GRATUITO! E la ligrie

Uno dei grandi classici del canto friulano, questo brano è caratterizzato da toni allegri su un vivace ritmo di polka. Celebra la spensieratezza della gioventù rappresentata anche nella musica da ballo. Adatta a: cartoni animati, video matrimoniali, sottofondi per fiabe e storie, documentari turistici, video familiari, commedie, sigle, spettacoli teatrali.
Testo originale in lingua friulana:
E la ligrie e je dai zovins e no dai vecjos maridÔts E l'an piardűde biel lÔnt a messe in chel dì che son sposÔts E cjolmi me, cjolmi ninine che jo ti doi di mangjÔ ben E a misdì ti doi uainis e a la sere cuntun lŕn E sù pes scjalis jo no ti tocji ma in tal jŕt in mans a mi E ghitti ghitti biel sot la plete e fin chè il muini a sune il dì

Foto di pubblico dominio